Цитата Сообщение от mr. Lordi Посмотреть сообщение
Я под столом
Вот так ты и следишь за чемпом...

Не "Право налэво" ( ), а "Право на лева" (рус. "право на льва"). Там реклама такая идет
Ну да, так звучит там, постоянно говорят при рекламе
Причем тут это выражение и чемп?? Вот, уже начинаешь опять меня злить
Точно, там говорится в переводе "право на льва"? А то, думаю, что за пропаганда такая??